kumbaworld
Tri Martolod
Stivell, Alan
Alan Stivell
TRI MARTOLOD - (Tres mariners)

Tri martolod yaouank (tra la la, la la la la)
Tri martolod yaouank o voned da veaji˝
Tri martolod yaouank (tra la la, la la la la)
Tri martolod yaouank o voned da veaji˝
O voned da veaji˝ ge, o voned da veaji˝ (bis)


Gant avel bet kaset (tra la la, la la la la)
Gant avel bet kaset betek an Douar Nevez
Betek an Douar Nevez ge, betek an Douar Nevez

E-kichen Meilh ar Vern (tra la la, la la la la)
E-kichen Meilh ar Vern o deus mouilhet o eorio¨
O deus mouilhet o eorio¨ ge, o deus mouilhet o eorio¨

Hag e-barzh ar Veilh-se (tra la la, la la la la)
Hag e-barzh ar Veilh-se e oa ur servijourez
E oa ur servijourez ge, e oa ur servijourez

Hag e c'houlenn ganin (tra la la, la la la la)
Hag e c'houlenn ganin pelec'h 'n eus graet konesa˝s
Pelec'h 'n eus graet konesa˝s ge, pelec'h 'n eus graet konesa˝s

E Naoned, er marc'had (tra la la, la la la la)
E Naoned, er marc'had hor boa choazet ur walenn
Hor boa choazet ur walenn ge, hor boa choazet ur walenn

Gwalenn ar promesa (tra la la, la la la la)
Gwalenn ar promesa, ha par omp da zimezi˝
Ha par omp da zimezi˝ ge, ha par omp da zimezi˝

- Ni 'zimezo hon-daou (tra la la, la la la la)
Ni 'zimezo hon-daou, ha pa n'eus ket ava˝taj
Ha pa n'eus ket ava˝taj ge, ha pa n'eus ket ava˝taj

- Ma mamm c'hwi zo 'n hoc'h aez (tra la la, la la la la)
Ma mamm c'hwi zo 'n hoc'h aez, n'ouzoc'h ket piv zo diaes
N'ouzoc'h ket piv zo diaes ge, n'ouzoc'h ket piv zo diaes

- N'hon eus na ti na plouz, (tra la la, la la la la)
N'hon eus na ti na plouz, na gwele da gousket en noz
Na gwele da gousket en noz ge, na gwele da gousket en noz

N'hon eus na skuell na loa, (tra la la, la la la la)
N'hon eus na skuell na loa, na danvez d'ober bara
Na danvez d'ober bara ge, na danvez d'ober bara

- Ni 'ray 'vel ar glujar (tra la la, la la la la)
Ni 'ray 'vel ar glujar, ni 'gousko war an douar
Ni 'gousko war an douar ge, ni 'gousko war an douar
----------------------------------------------------------------------

signification en francais:

Trois jeunes marins, tra la la...
Trois jeunes marins s'en allant voyager

Le vent les a poussÚs
Jusqu'Ó Terre-Neuve

A c˘tÚ de Port-Launay
Ils ont jetÚ l'ancre

Et dans ce moulin (1)
Il y avait une servante

Et elle me demande
O¨ avons-nous fait connaissance ?

A Nantes, au marchÚ
Nous avions choisi un anneau

L'anneau de la promesse
Et nous Útions sur le point de nous marier

Nous nous marierons
Mŕme si nous n'avons pas de biens (?)

Ma mŔre, vous ŕtes Ó l'aise
Vous ne savez pas qui est dans le besoin

Nous n'avons ni maison ni paille
Ni lit pour dormir la nuit

Nous n'avons ni Úcuelle ni cuiller
Ni de quoi faire du pain

Nous ferons comme la perdrix
Nous dormirons sur la terre

--------------------------------------------------------------------

[Lam]
Tri martolod yaou[Sol]ank (tra la [Fa]la, la la la [Mim]la)
Tri marto[Lam]lod yaou[Sol]ank o voned [Fa]da [Mim]vea[Lam]ji˝
Tri martolod yaou[Sol]ank (tra la [Fa]la, la la la [Mim]la)
Tri marto[Lam]lod yaou[Sol]ank o voned [Fa]da [Mim]vea[Lam]ji˝

[Lam]O voned da ve[Do]aji˝ ge, o [Rem]voned da ve[Sol]a[Mim]ji˝
[Lam]O voned da ve[Do]aji˝ ge, o [Rem]voned da ve[Sol]a[Mim]ji˝

(L'Alan Stivell la toca en Do menor -
el mÚs fÓcil pels companys kumbes Ús posar celleta al 3er traste)

----------------------------------------------------